2014년 2월 6일 목요일

[IMM 1294] Application for Study permit made outside of Canada

학생비자를 신청할때 가장 기본적인 개인정보를 제공하는 서류입니다.
개정정보, 교육정보, 건강상태, 그리고 범죄경력등의 개인정보를 제공하는 서류입니다.
차근차근 읽고 답변을 하면 어려울게 아무것도 없습니다. 시작해 보겠습니다.

처음 두개의 박스 UCI 와 I want service in은 비자관공서에서 사용하는 박스입니다.
비워두겠습니다.

PDF 파일 링크: http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM1294E.pdf

Personal Details
1. Full name (*Family name as shown on your passport or travel document)
    내 이름의 성(*이 경우에는 여권에 기재된 철자와 똑같이 적습니다)
    Given name 나머지 이름도 마찬가지 입니다. 여권에 표기된 그대로 적습니다.
                        (*띄어쓰기에 주의합니다.)
2. a) Have you ever used any other name (e.g. Nickname, maiden name?) No Yes
        본인의 본명 이외에 별도로 공식적으로 사용한 적이 있는 이름을 묻는 질문입니다.
        닉네임, 혹은 별칭이라고 하는데 한국에서는 보통 사용하지 않습니다. 아니요.에
        표기하시면 됩니다.
3. Sex 성별
4. Date of birth 생년월일을 표기
5. Place of birth 출생지를 표기
    - City/ Town 도시명을 표기
    - Country 나라명을 표기
6. Citizenship 시민권, Korean 이라고 표기하시면 됩시다.
7. Current country of residence: 현재 거주하고 있는 나라를 적습니다. 한국에서 신청하시는 경우
                                                     Korea라고 적으시면 됩니다.
    - Country: Korea라고 표기합니다. 한국에서 신청을 하시는 경우 입니다.
    - Status: 시민일 경우 Citizen이라고 표기합니다.
    - Other: 비워둡니다. 특이사항이 없는 경우
    - From: 자국인 경우 출생일을 적습니다.
    - To: 현재날짜를 적습니다.
8. Previous countries of residence: During the past five years have you lived in any country other than your country of citizenship or your current country of residence (indicated above) for more than six months? No Yes
이전에 거주한 경험이 있는 나라: 지난 5년동안 한국(시민권의 자격)이외에 다른나라에 거주한 적이 있거나 6개월이상 머무른 경험이 있는 나라가 있습니까? 아니요 예
    - Country 거주한 경험이 있는 나라이름
    - Status: 거주조건, 상태 (학생비자, 여행비자, 워킹비자 등등)
    - Other: 비워둡니다.
    - From - To: 정확한 기간을 적습니다.
9. Country where applying: Same as current country of residence? No Yes
    현재 비자를 신청하고 있는 거주지역. 한국이고 상부에 표기된 현재 거주지와 같다면 "예"에
    표기합니다.
    - Country: 나라명, Korea라고 표기합니다.
    - Status: 현재거주 자격, 상태입니다. Citizen이라고 표기합니다.
10. a) Your current marital status 결혼의 여부를 묻는 질문입니다.
          기혼인경우, married / 미혼인 경우, Single이라고 표기합니다.
      b) If you are married or in a Common-law relationship, provide the date on which you were
          married or entered into the common-law relationship.
          결혼을 했거나 공식적으로 동거를 하고 있는경우 결혼한 날짜와 동거를 시작한 시점을
          적어야 합니다.
      c) Provide the name of your current Spouse/Common-law partner
          - 현재 배우자 혹은 동거인의 이름을 적습니다.

For office use only - Do not write in this space 비자사무실에서 사용하는 빈칸입니다.

Applicant name / Date of birth 새 페이지를 시작할 때 적습니다. 이름과 생년월일을 표기합니다.

Personal Details (continued)
11. a) Have you previously been married or in a common-law relationship? No Yes
          이전에 결혼을 한 경험이 있거나 동거를 한 경험이 있습니까? 아니요 예
      b) Provide the following details for your spouse/common-law partner:
          배우자 혹은 동거인의 세부정보를 제공합니다. 이름을 적습니다.
      c) Type of relationship 관계의 종류, married or common-law, 결혼 혹은 동거 그리고 기간을
          표기합니다.

Language(s) 언어
1. a) Native Language: 모국어. Korean이라고 적습니다.
    b) If your native language is not English or French, which language do you use most frequently?
        캐나다에서 모국어로 사용하고 있는 영어와 불어 중 어떤 언어를 더 자주 사용합니까?
        *한국인의 경우라면 보통 영어로 표기를 하시면 됩니다. 불어가 더 편하시다면 불어로
          표기하셔도 됩니다.

Passport 여권
1. Passport number: 여권번호
2. Country of Issue: 여권을 발급받은 나라명
3. Issue date: 발급년월일
4. Expiry date: 말료 년월일

Contact Information 연락정보
주소를 제공하거나 이메일 주소를 제공합니다. 우편주소만 제공을 하는경우 모든 연락과 통보를 우편으로 받게됩니다. 하지만 이메일을 제공하는 경우 필요한 연락과 통보를 이메일로 받아 볼 수 있습니다.
만약, 유학원이나 대리인을 통해서 연락을 받기를 원하시는 경우는 IMM 5476서류를 따로 작성하셔서 첨부를 하셔야 합니다.

1. Current mailing address 현 우편주소
    - PO Box: 우편함을 따로 가지고 있는경우
    - Apt/Unit: 아파트 동과 방번호
    - Street no.: 길 번호, 번지
    - Street name: 길 이름, 리/면 이름
    - City/Town: 군
    - Country: 나라명
    - Province/State: 도/시
    - Postal code: 우편번호
2. Residential address: same as mailing address? No Yes
    거주하고 있는 유편주소: 상부에 표기된 내용과 같다고 "예"에 표시하면 됩니다.
    다른경우는 세부사항을 따로 기재하시면 됩니다. "아니요"에 표시합니다.
3. Telephone no. 전화번호.
    - Type: cellphone 혹은 landline (휴대폰 혹은 집전화)
    - Country Code: 한국의 경우 82번이 국가번호 입니다.
4. 3번에 적은 전화번호로 연락이 안되는경우 대체 할 수있는 번호른 적습니다.
5. 팩스정보를 적습니다.
6. E-mail address: 이메일 주소를 적습니다.
                              *특이사항이 있는경우 이메일을 받을 수 있습니다. 정확히 기재합니다.

Details of Intended study in Canada

1. I have been accepted at the following educational institution (attach the original letter of acceptance)
본인은 이하 교육기관으로부터 입학을 허가받았습니다. (입학허가서 원본을 첨부합니다)
    - Name of School: 교육기관의 공식 이름
    - Complete address of school in Canada 주소를 적습니다.
2. My program of study will be: 내가 참여 할 프로그램명을 적습니다.
3. Duration of expected study: From - To 교육기간을 적습니다.

Applicant name / Date of birth 새 페이지를 시작할 때 적습니다. 이름과 생년월일을 표기합니다.

4. The cost of my studies will be: 학습기간동안 드는 비용:
    - Tuition: 학비
    - Room and board: 방비
    - other: 그 외의 비용
5. Funds available for my stay (CAD): 현재 가진 캐나다달러 잔액
6. a) My expenses in Canada will be paid by: 내가 캐나다에서 사용하는 비용은 누가 지원하는지?
    b) 주로 비용을 지원하는 부모님, 친척 혹은 배우자 중에 다른 기관이 있다면 적습니다.
*If you are less than 17 years of age, you must fill out the Custodian Declaration IMM 5646 form.
(만약 본인이 17세 이하라면, IMM 5646서류를 따로 작성해 첨부해야합니다)

Education 교육
Have you had any post secondary education (including university, college, or apprenticeship training?) No Yes. If you answered "yes", give full details of your highest level of post secondary education.
중등교육 이후에 받은 교육이 있다면 모두 적습니다. 보통의 한국인이라면 대학교를 재학중이거나 졸업후이므로 "yes"에 표시합니다. 그리고 세부사항을 적습니다. 최종학력 위주로 적습니다.
1. From  - To : 교육기간을 적습니다.
    - Field and level of study: 분야와 교육수준을 적습니다.
    - Schoold/Facility name: 학교와 학부 이름을 적습니다.
    - City/Town: 시/군 을 적습니다.
    - Country: 나라명을 적습니다.

Employment 직업
Give details of your employment for the past 10 years, including if you have held any government positions (such as civil servant, judge, police officier, mayor, member of parliament, hospital administartor)
최근 10년간의 직업군에 관한 세부사항을 적습니다. 정부관련 직업군인 공무원, 판사, 경찰직, 시장, 의원직, 그리고 병원행정업무를 포함합니다.
    - From - To : 근무기간
    - Current Activity/ occupation: 직업과 직함
    - Company/ Employer/ Facility name: 회사명, 고용주, 기관이름
    - City/Town: 위치한 시 / 지역
    - Country: 나라명

Background Information 병역, 병력, 범죄경력 정보
18세 이상이라면 모두 작성을 해야합니다.
1. a) Within the past two year, have  you or a family member ever had tuberculosis of the lungs or
         been in close contact with a person with tuberculosis?
        최근 2년동안 본인이나 가족원중에서 폐결핵을 앓았거나 경험이 있는 사람과 가까이 한
        적이 있습니까?
    b) Do you have any physical or mental disorder that would require social and or health services,
         other than medication, during a stay in Canada?
         당신은 캐나다에 머무르는 동안 사회적 그리고/혹은 보건시설의 도움을 받아야 하는 신체
         적 정신적 장애를 가지고 있습니까?
    c) If you answered "yes" to question a) or b), please provide details and the name of the family
        member (if applicable).
        a혹은b질문에 "예"라고 답한경우, 세부사항을 적습니다. 가족원의 이름. 해당사항이 있는
        경우에만 적습니다.
2. a) Have you ever remained beyond the validity of your status, attended school without
        authorization or worked without authorization in Canada?
        공식적으로 유효한 기간을 넘어서도 캐나다내에 머무르거나, 학교를 다니거나, 일을 한
        경험이 있습니까?
    b) Have you ever been refused any kind of visa, admission, or been ordered to leave Canada or any
        other country?
        당신은 비자 혹은 입국을 거부당하거나 캐나다 혹은 다른국가에서 강제로 출국요청을
        받은 경험이 있습니까?
    c) If you answered "yes" to question a) or b), please provide details.
        만약 질문 a와 b에 "예"라고 답한경우, 세부사항을 적습니다.

* 병이 있었거나 캐나다에서 불법으로 공부 혹은 일을 한 경험이 있는지를 묻는 질문입니다. 타 국가에서 경험이 있는 경우도 해당이 됩니다. 누구도 병이 있거나 잠재적으로 불법을 저지를 수 있는 사람을 입국시키고 싶지 않을겁니다. 현명하고 진실되게 답변을 해야합니다.

Applicant name / Date of birth 새 페이지를 시작할 때 적습니다. 이름과 생년월일을 표기합니다.

3. a) Have  you ever committed, been arrested for, or been charged with or convicted of any criminal
        offence in any country?
       당신은 범죄를 저지르거나 혐의를 받은 경험이 있습니까? (한국 혹이 타국가포함)
    b) If you answered "yes" to question a) above, please provide details.
       상부 질문에 "예"라고 답변 한 경우 세부사항을 적습니다.
4. a) Did you serve in any military, militia, or civil defence unit or serve in security organization or
        police force (including non obligatory national service, reserve or volunteer units)?
        군복무에 관한 질문입니다. 군대에 복무를 했거나 시민보호단체나 기관 경찰직(국가 시설,
        혹은 봉사단체 포함)에서 활동 한 경력이 있는지를 묻는 질문입니다.
        한국인 남성이라면 군복무를 마치고 오는 분들이 만을겁니다. 복무기간과 나라명을
        적으면 됩니다.
    b) If you answered yes to question a), please provide dates of service and countries where you
        served. (군복무 경험이 있는 분들은 기간과 나라명을 적습니다)
5. Are you, or have you ever been a member or associated with any political party, or other group or
    organization which has engaged in or advocated violence as a means to achieving a political or
    religious objectives, or which has been assoiciated with criminal activity at any time?
    당신은 정치적인 당, 단체, 혹은 기관에 소속된 적이 있거나, 정치적 혹은 종교적인 목적을
    위해서 폭력을 행사하고 범죄행위를 한 적이 있습니까?
    *당연히 이런 경험은 없어야 합니다. 정말 정당하고 당당한 의미에서 소속된 경우라고
      하더라도 폭력성이 가담되거나 범죄를 저지른 경우라면 불리 할 수 있습니다.
6. Have you ever witnessed or participated in the ill treatment of prisoners or civilians, looting or
    descretion of religious building?
    당신은 죄수나 시민의 학대, 약탈행위 혹은 종교를 신성모독 한 경험에 가담을 했거나 목격
    을 한 적이 있습니까?
     * 이또한 경험이 있다면 불리하게 작용할 수 있습니다.
If you answered "yes" to any of questions 3 to 6 above, or upon request of a visa office, you MAY BE REQUIRED to fill out IMM 5257 Schudule 1.
3에서6번까지의 질문 중에서 "예"라고 답한 적이 있거나 비자오피스로부터 자료를 요청을 받는 경우는 서류 IMM 5257을 작성해 첨부해야 합니다.

Signature
서명하고 날짜를 적습니다.

이제 첫번째 서류작업이 끝났습니다.
비자서류는 최대한 간단명료하게 작성하는 것이 중요합니다. 물론 불리하게 만들 수있는 조건은 없어야 합니다. 만약 있다면 자세 설명을 하고 추가 자료을 첨부해야합니다.

이렇게 하나하나 차근히 준비를 하다보면 모든 준비는 끝납니다. 캐나다에 공부하러 오는 학생으로서 이정도는 혼자서 준비를 하고 빠지 정보가 있다면 보충하고 시행착오를 격으면서 출발을 해야 앞으로 유학생활을 이겨내는 밑거름이 될 거라고 생각합니다.
뭐든 처음이 어렵습니다. 한번 해본다면 앞으로 내가 유학을 하면서 필요한 워킹비자또한 쉽게 준비하고 받을 수 있습니다.
학생여러분 화이팅입니다. 정말 도움이 되었으면 합니다.

유학원을 이용하더라도 내가 무슨 정보를 제공하고 어떤내용을 제출 하는지 정도는 알아야 한다고 생각합니다.





댓글 없음:

댓글 쓰기